Po vzniku mesta roku 1328, ako opevneného útvaru, sa postupne formovala jeho dominanta – hrad, ktorý bol určitý čas aj sídlom komorského grófa, ako zástupcu kráľovskej pokladnice. Tak vznikol súbor stavieb, vzájomne spojený dvojitým opevnením, v strede s gotickým kostolom, zasväteným patrónke mesta sv. Kataríne Alexandrijskej. Vznikol prestavbou starého objektu zo 14. storočia, prípadne i rozsiahlej obytnej budovy. Kostol je dvojloďový s neogotickým interiérom. V 15. storočí k nemu pristavili veľké presbytérium zaklenuté sieťovou klenbou. Na bočnom oltári je umiestnená socha madony z 15. – 16. storočia, v zadnej časti lode sa nachádzajú tri drevené gotické plastiky svätíc a baroková kamenná plastika od Dionýza Stanetiho. Z obdobia renesancie je zachovaný toskánsky stĺp kazateľnice, ako aj krstiteľnica kalichovitého tvaru z ružového mramoru zo 16. storočia z dnes už nejestvujúceho kostola Panny Márie. Z toho istého kostola pochádza aj socha Panny Márie z prelomu 15. – 16. storočia, umiestnená na neogotickom oltári z konca 19. storočia. V rokoch 1976 – 1996 prešiel hradný areál komplexnou obnovou. Počas nej bol v kostole sv. Kataríny inštalovaný moderný organ, jeden z najkvalitnejších nástrojov na Slovensku. Organ je využívaný nielen počas bohoslužieb, ale aj pre potreby múzea, ktoré pravidelne organizuje organové koncerty popredných domácich i zahraničných interpretov. Kostol sv. Kataríny je vo vlastníctve Národnej banky Slovenska Múzea mincí a medailí v Kremnici. Webová stránka Múzea mincí a medailí v Kremnici – www.muzeumkremnica.sk
After the founding of the town in 1328 as the fortificate formation, there was step by step formed the dominant of the town too – the castle, which served as a residence of earl, the delegate of king’s money-chest. There fas created a set of buildings, connected with double fortifications, in the middle with the gothic church, consecrated to the pathron of the town, saint Catherine of Alexandria. It was created with the rebuilding of the old object from the fourteenth century, maybe very big living building too. The church is the double -boat with the neogothic interrier. In the fiveteeenth century there was built a big presbztherium with the vault. There is situated the statue of Madona from the 15th- 16 th century on the lateral olthar, in the rear part of the boat there is situated three wooden plastics of the saints, and the baroque stone plastic by Dionýz Stanetti. From the time of renesance there is the toscany column of the pulpit as soon as the baptithery with cup form from pink marble (16 th century) from today does not exist church of Virgin Mary on heaven tooking. From the same church is the statue of Virgin Mary from 15 th 16 th century, situated on the neo gothic olthar. From 1976 to 1996 the church pass throught complete renovacy. In this time there was installed the modern organ, one of the highest quality instruments in Slovakia. The organ is serving not only on mass, but for needs of the museum, which organized organ concerts for abroads and homeland important interprets too.
Die Kirche der heiliger Katarina
Die Stadt wahr gebaut, im Jahre 1328 als Körper befestigte allmählig gebildet sein Wahrzeichen Schloss, welche wahr einige Zeit und anzahl der Kammer gegründet wurde als Vertreter der königlichen Schatzkammer. Dieses führte zu einer Reihe von Gebäuden, die jeweils durch eine doppelte Anreicherung in der Mitte einer Gotischen Kirche verbundet Der Kirche ist geweiht der schutzpatron der Stadt. Katharina der Alexandrien. Entstant umgebaut wurde das alte Haus von 14 Jahrhundert, oder sogar ein grosses Wohnhaus. Die Kirche ist zwaischifig, mit eine Neogotischen Einrichtung. Im 15.Jahrhundert zu ihn gebäut, eine grösse Presbyterium gewölbt mit Netzgewölbe. Auf dem Seitenaltar steht eine Statue der Madonna von 15- 16 Jahrhundert, Im der Ecke sind drei Holzfiguren Heiligen gotische und barocke Steinskulptur von Dionysius Staneti. Mit dem Renaissance Zeitraum ist toscanischen Säule Kanzel und Taufbecken calyciform aus Rosa Marmor von 16. Jahrhundert, heute ist nicht dieser Kirche der heiligen Marie von welche ist Taubecken. Es kommt auch aus der gleichen Kirche der Statue Marie von 15- 16 Jahrhundert. Sie ist platziert auf dem Neugotischen Altar welche ist Ende des 19. Jahrhundert gebaut. Zwischen dem Jahre 1976- 1996 war die Burgareal Erneuert. Währent es war in der Kirche der heiliges Catharine Installiert eine neues Körper. Eines aus bestekvalitet in der Slowakei. Der Körper ist werventet nicht nur für Gottesdienste, aber auch für die Bedürfnisse des Muzeums, das regelmässig Orgelkonzerte führenden in und ausländische Musiker.
Alexandriai Szent Katalin templom
A városképet uraló vár, mely bizonyos ideig székhelye volt a kamaragrófnak, vagyis a királyi kincstár képviselőjének, a város 1328. évi alapítása után fokozatosan alakult ki erődítményé. Az épületegyüttest kettős várfal veszi körül, közepén a város védőszentjének Alexandriai Szent Katalin tiszteletére szentelt gótikus templom áll. Egy régebbi, XIV. századi templom és valószínűsíthetően egy nagyobb lakóépület átépítésével alakult ki. A kéthajós templom neogótikus belső térrel rendelkezik. A XV. században egy nagy hálóboltozattal fedett presbitériummal bővítették. A mellékoltáron egy XV-XVI. századból való Madonna-szobor kapott helyet, a hajó hátsó részében három szentnek a gótikus fa kisszobra és Staneti Dionyz-től egy barokk kő kisszobor látható. A reneszánsz korból épségben megmaradt a szószék toszkán oszlopa és a XVI. századból való rózsaszín márványból készült keresztelő medence, amely korábban a ma már nem létező Szűz Mária templomban állt. Ugyanebből a templomból került ide a XV-XVI. századfordulón készült Szűz Mária szobor, amely a XIX. század végi neogótikus oltáron kapott helyet. A váregyüttes 1976-1996 között összetett felújítás alatt állt. Ekkor épült a templomban a modern orgona, amely Szlovákiában az egyik legjobb ilyen fajta hangszer. Az orgona nemcsak az istentiszteletek alatt szolgál, de a múzeum szervezésében rendszeresen koncertekre kerül sor neves hazai és külföldi előadók közreműködésével.